crocodile tears
英 [ˈkrɒkədaɪl teəz]
美 [ˈkrɑːkədaɪl terz]
n. 鳄鱼的眼泪; 假慈悲
柯林斯词典
- N-PLURAL 鳄鱼的眼泪;假慈悲
If someone is cryingcrocodile tears, their tears and sadness are not genuine or sincere.- The sight of George shedding crocodile tears made me sick.
看到乔治假慈悲,我感到恶心。
- The sight of George shedding crocodile tears made me sick.
英英释义
noun
- a hypocritical display of sorrow
- the secretaries wept crocodile tears over the manager's dilemma
- politicians shed crocodile tears over the plight of the unemployed
双语例句
- But you should have seen his crocodile tears when the old man died and left him a million dollars!
当老人去世后给他留下一百万美元的时候,他流下了虚假的眼泪。 - During the visit, in addition to her mad a few crocodile tears and Edison Chan and wide eyes lie, the people still did not forget to appreciate the home support.
她在访问中除狂数陈冠希猫哭老鼠及睁大眼说瞎话外,仍不忘感激家里人的支持。 - She didn't even shed a few crocodile tears over his death?
她对他的死连一滴假惺惺的眼泪也没有? - He wept a few crocodile tears over his wife's death and then go married again at once.
他假惺惺地为妻子的死掉了几滴眼泪,然后,很快又结婚了。 - Don't shed crocodile tears over his leaving. I know very well that you're glad to see him go.
别为他的离开难过了,我很清楚,他走了你很高兴。 - She shed crocodile tears when she dismissed him for his job.
她解雇他时,故意装作流下了同情的眼泪。 - They weep crocodile tears for the poor.
他们对穷人是假慈悲。 - To shed crocodile tears.
鳄鱼的眼泪。 - Her television interview, Edison Chen denounced intersection anger "shedding crocodile tears hyprocritical"," eyes wide open Say fear!"
她接受电视专访时,悲愤交集痛斥陈冠希“猫哭老鼠假慈悲”,“睁大眼睛说慌!” - "Don't shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him."
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了,我知道你恨他